Logo

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 20.06.2025 00:06

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

French etiquette simply would advise you not to answer.

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

Is a man who enjoys anal sex considered a sissy? For those who think so, why can't they be thought of as someone who enjoys a variety of sexual pleasure?

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.

How can one translate "You're welcome" from English to French using formal language? Are there any other ways to say this phrase in a more polite manner?

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.